С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения, предусмотренные Федеральным законом № 168‑ФЗ: теперь бизнес обязан предоставлять потребителям информацию преимущественно на государственном языке. Правило затрагивает все виды публичной информации, с которой сталкивается гость.
Что меняется?
Закон требует переводить на русский язык иностранные слова в любой информации, доступной потребителю. Исключение составляют зарегистрированные товарные знаки.
Под действие закона подпадают:
- вывески (Hotel, Rezort, SPA);
- обозначения категорий номеров (Standart, Superior, Luxe);
- печатные материалы: визитки, меню, прайс‑листы, информационные буклеты;
- и прочие маркетинговые активности и обозначения (Sale, Book now)
Иными словами, если клиент может это прочитать — информация должна соответствовать новым требованиям.
Как отельерам адаптироваться к новым правилам?
Есть три допустимых варианта оформления:
- Полностью на русском языке. Все обозначения заменяются русскоязычными аналогами;
- Дублирование (русский вариант обязательно идёт первым, шрифт и размер — одинаковые);
- Транслитерация — только для слов, зафиксированных в нормативных словарях (например, СПА).